雅威不愿有一人沉沦,乃愿人人都悔改,问题:祂的这个旨意最终会成就吗?答案:绝对会!因祂爱世人,甚至将祂独特的儿子赐下,叫一切对他忠诚的人不致灭亡,反得永生(约3:16);因祂藉着他在木头上所流的血成就了和平,便藉着他叫万有,无论是地上的、天上的都与祂自己和好了(西1:20,腓2:10-11)。

但西方神学脱离约书的希伯来背景,得出了相反结论:祂是一位令人恐惧的惩罚性的神,凡不信祂的人都将下地狱,就是本为魔鬼和牠的使者所预备的火湖,理由是:祂尊重人的自由意志,“人若经百般劝阻,还是执意不信,祂最后也不会阻拦他们。”(一位西方神学院毕业生的说法)换言之,人的旨意成功抵挡了雅威的旨意。

顺便一提,提摩太·凯勒的著作《为何是他》是一本非常值得推荐的好书,他在第五章引用“财主与拉撒路”的故事讨论“地狱”的存在和其可怖的情形,但这故事是主耶稣巧用当时人对死后来世的普遍误解而作的一个关于犹太民族命运的隐喻,与传统上的“地狱”的教义无关,建议对此有兴趣的朋友阅读布赖恩·休易的文章《财主与拉撒路》一文。

几天前,一位朋友在读短文《第二次死是啥意思?》后发来读后感(文字略调):

“昨天看了两遍你发的文章,真的颠覆我过去的认知,我心里感觉都有点不敢接受。这果真是真相那有多好!我觉得我从心里会认为我信的天父是慈爱的,过去听过很多关于人在地狱中永远受痛苦和折磨的讲道,我其实很不解祂为什么这样做!要是真的结局是这样感觉好感动!这要是真相,那在中国[的教会]就是个天大的误会!”

应这位朋友的要求,我们在经文的希伯来文化历史背景下简单考查一下“阴间、地狱、火湖、永刑“以及相关词语的涵义:

生命册

生命册(סֵּ֣פֶר חַיִּ֑ים,sefer chayyim)是犹太人熟悉的概念,它记载了对雅威忠诚之人(灵里的活人)的名字,凡名字被录在册上的人有福以灵性的身体进入雅威的国度(但12:1, 启21:27)。每年赎罪日,犹太会互致问候:“愿你的名被记在生命册上!”(גְּמָר חֲתִימָה טוֹבָה, g’mar chatimah tovah, 字面意思“成就好的签封”),即祝福对方能进入弥赛亚的国度。若上帝从册上将人的名字涂抹,则此人不得以灵性身体复活进入雅威的国(出32:32-33, 申9:14, 25:6, 29:20, 诗9:5, 109:13, 启3:5)。

希伯来文מָוֶת(mawet),指灵性的死(人与万灵之主的分离)或肉体的死(肉体与灵的分离)。约书中首次出现“死”时是指人类的代表违背雅威的吩咐,吃了善恶知识树的果子的当天即出现的结局:因人在”吃的日子“并未在肉体上死亡,所以这次死是灵性上的死亡(从而开始人肉体朽坏的过程),即第一次死(创2:17),世人在真正认识雅威的儿子之前都是灵性上的死人(弗2:1,5)。

阴间

希伯来语 שְׁאוֹל(she’ol),指接受所有物理上的死者的地下世界,这是黑暗的地方,也指坟墓。该词在《塔纳赫》中出现66次,在《七十士译本》中被译为 ᾅιδης(hades),它由否定前缀 a-与 idein(看见)构成,即看不见,表示被埋葬于土地里的一种隐藏状态。

在千禧年之后,阴间与死亡一起被扔在”火湖“(见以下解释)里(启20:14),即终结人的肉体死亡与灵性死亡。

地狱

《塔纳赫》中未出现“地狱”这个词。但《塔纳赫》的亚兰语译本《塔古姆》在《以赛亚书》66:24中(又见 《但以理书》12:2),将希伯来文中的“憎恶”(דְּרָאוֹן, deraon)替换为גֵיהִנָם(gehinam),即“欣嫩谷”,这是位于耶路撒冷南面的一个山谷,也称“欣嫩子谷”(希伯来语 גֵּי-הִנֹּם, gehinnom, 哀叹之谷)。在耶利米的时代,人们在这里敬拜摩洛。约西亚污秽了其神龛,终止了在这地的献祭。之后,这个山谷成为焚烧罪犯尸体、动物尸体以及各种垃圾的地方。因此,该地名逐渐被用作“地狱”(希腊文γέεννα, geenna, 希伯来语גֵּי-הִנֹּם 的一种音译)的同义语。

作为恶人被灭后去处的“地狱”,目前尚不存在,在“主的日子”(千禧年时雅威的审判)来临时会出现,指身体复活后因行恶而被定罪之人的“魂”(ψυχή,指全人,指灵与肉的结合体,对应希伯来文的 נֶפֶשׁ,参见 申6:4,希伯来文 נֶפֶשׁ)被消灭的火葬场(太10:28),其地理位置很可能就在欣嫩谷。所有这次被灭并被丢入欣嫩谷里的人和所有在阴间(参见以上解释)的死者在千禧年结束后仍要有灵性身体的复活,面对“白色大宝座”的最后审判。凡“魂”被灭亡的人,在千禧年期间不再有任何生命,也从侧面证明被“灭”的人不是活着在“地狱”里受煎熬。

永刑

该词在新约中仅出现一次(太25:46),即希腊语 κόλασιν αἰώνιον(kolasin aionion),指行恶的人在千禧年主的审判后被灭并被丢在欣嫩谷/“地狱”里(路12:5,太10:28)。中文译为“”的希腊词(αἰώνιος, aionios)与希伯来词 עוֹלָם(olam)等同,这里并非指“永恒”,而是一个隐藏、模糊或不确定,但却有始有终的时间段(比如人的一生的时间),这里特指千禧年所持续的时间长度(1,000年或更短)。 

哀哭切齿

这句希腊短语ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων(o klauthmos kai o brygmos ton odonton)在新约里出现七次(太8:12, 13:42, 13:50, 22:13, 24:51, 25:30, 路13:28),表示在弥赛亚审判时,恶人(即不法的人)得知被拒进入雅威国度后的极大懊悔和恼怒,该表述源于表达嫉妒、愤怒等类似情感的希伯来语惯用语“咬” (חָרַק,charaq) “牙” (שִׁנַּיִם, shinayim)(参见 哀2:16, 伯16:9, 诗35:16, 37:12, 112:10, 可9:18, 徒7:54),并非指在人“地狱”(见以上解释)里受着永恒的痛苦和煎熬,而是指人得知雅威的判决时(即其“全人”将被灭在“地狱“中)的那种极度痛悔和懊恼的情感。

外边黑暗/火炉

“外边黑暗”的希腊语原文是 το σκότος το εξώτερον(to skotos to exoteron),该短语在新约中出现了3次(太8:12, 22:13, 25:30),指雅威的日子到来时的上帝的愤怒审判(参见《阿摩司书》5:18, 20)。此外,“火炉”的希腊语是 κάμινος(kaminos, 太13:42, 13:50),对应希伯来词תַּנּוּר(tanur),用于比喻上帝愤怒的审判(参见《玛拉基书》4:1)。

无底坑

Ἄβυσσος(abyssos),也作“深渊”或“海”,该词在新约中出现九次,指堕落天使(创6:2)在黑暗中被锁链拘禁之处,等候“大日的审判”(犹6),只有堕落天使和恶魔如今在那里被羁。它的同义词是tartarus,使徒彼得用该词的一个动词形式 ταρταρώσας(tartarosas) 解释一些堕落天使的命运:由于他们的罪,这些天使被丢在其中(彼后2:4)。在末世,将有一位毁坏者从无底坑上到人间(启9:11, 启13:3, 启17:8, 帖后2:7-8)。

火湖

该词(τὴν λίμνην τοῦ πυρός, ten limnen tou pyros)仅在《启》中出现四次,又称“第二次的死”。若有人名字没记在生命册(见以上解释)上,他就被扔在“火湖”里(启20:14-15),指经历雅威烈火炼净和硫磺洗涤的状态。第二次死由末后的亚当(耶稣基督)带来,旨在反转首先的亚当带来的第一次死(灵性死)的结果,最终炼净那些在“火湖”中被试验和试炼的人,烈火的试验和净化将最终产生万有所被预定的结果(西1:20,提前2:4)。

Παύλος写于2022年11月1日(2024年3月13日更新)