隐藏在彼拉多的木头上的希伯来信息

艾利的文章

18  他们就在那里钉他在木头上 …… 19 彼拉多又用牌子写了一个名号,安在木头上,写的是:拿撒勒人耶稣,Ioudaioi (传统上译作犹太人的王  20 有许多 Ioudaioi 念这名号,因为耶稣被钉木头的地方,与城相近,并且是用希伯来语、拉丁语和希腊语写的。21 Ioudaioi 的祭司长就对彼拉多说:不要写 ‘Ioudaioi 的王,要写他自己说我是 Ioudaioi 的王  22 彼拉多说:我所写的,我已经写上了。

(约19:16b-22)

彼拉多理应感受到犹大地领袖操纵了他来下令处死耶稣(约19:12),因此,他想回击他们,就在他们的最痛点予以一击。彼拉多明白圣殿的领导层虚假地使用了 “上帝之子”的论点来反对耶稣,所以当他记录针对耶稣的刑事指控时,他就把他们的操纵回敬给他们。

来自菲索尔的多米尼加修道院的弗拉·安杰利科的画(1434)

有关耶稣的“罪行”的刻印文字被置于钉在他头上的一块牌子上。弗拉·安杰利科(Fra Angelico)的一幅画作(1434年)暗示了这个刻印文字的一个有趣的推测。弗拉·安杰利科对书面文字终生着迷。他在希腊语、拉丁语和希伯来语的刻印文字上的准确性揭示了他曾参与十五世纪上半叶在佛罗伦萨和罗马蓬勃发展的语言研究。在这幅钉木头的绘画中,他模拟了很可能是写在那块牌子上的希伯来原文。

这幅画中的刻印文字用希伯来语读作 ישוע הנצרי ומלך היהודים ,该句译为“拿撒勒人耶稣犹太人的王”。弗拉·安杰利科加上“”字,因为语法上它非常有可能(如果不是很有可能)是原始文本出现的样式。

那么,彼拉多是怎样向那些强迫他定耶稣死罪的圣殿领袖们报恩的呢?是通过用希伯来文写下对耶稣罪行的陈述的这种方式,这实际上把耶稣描绘为耶和华(יהוה)自己!

但怎么会呢?

以下是希伯来文“拿撒勒人耶稣和犹太人的王”的文字。请记住,希伯来文是从右往左读的。我已突出每个单词的首字母。

ישוע הנצרי ומלך היהודים

由“拿撒勒人耶稣”“(“ו”)犹太人的王” 这句中的每个单词的首字母所组成的藏头文是 “יהוה”(耶和华),这是以色列的上帝立约名号!这就是圣殿领袖们对彼拉多书写他的指控如此不快的原因吧。

艾利·拉撒路-艾森伯格博士发表于2018年7月25日

翻译:张亮
校对:黄松

阅读原文:The Hidden Hebrew Message on the Pilate’s Cross